Jazyky na dovolené


Každé léto se těším, že pojedeme s rodinou na dovolenou s rodinou jezdíme hlavně k moři, protože všichni máme rádi teplo za to. Moje sestra se svým partnerem jezdí většinou někam do hor, kde je zima. Protože ti dva mají rádi lyžování anebo snowboard a jejich děti vždycky rády staví sněhuláka anebo své iglú. Proto jsem si řekla, že jo se vlastně nebudu opičit a budu raději jezdit někam k moři, kde je teplo. Já osobně tedy nemám vůbec ráda zimu, protože to se stále musím oblékat a na to, abych ještě jezdila na dovolenou, kde je zima a mráz, tak to vůbec. Za to bych peníze rozhodně nedala.

Mám ráda španělské moře.

Maximálně, kdybych vyhrála nějaký zájezd na dovolenou do zimy, tak to ano, ale kdybych za to měla platit, tak to absolutně ne. Nejraději mám moře. A to hlavně Španělsko a Itálii. Tyto moře se mi moc líbí, navíc umím italsky, a tak si říkám, že pokaždé, když jedu do Itálie, že se tam alespoň procvičím italštinu. To se mi líbí. A dokonce všichni mi závidí, že jsem se doma naučila italsky sama. Ale on zase to není úplně tak složitý jazyk. Myslím si, že když už umíte nějaký cizí jazyk, jako je španělština nebo angličtina, tak italština pro vás bude opravdu jednoduchá. Španělština je velice podobná s italštinou.

Španělsko mám ráda.

Je to něco jako kdybyste mluvili česky a slovensky, proto si myslím, že lidé, když jezdí často na dovolenou do nějakého stejného místa, že by se mohli naučit alespoň základy jejich rodného jazyka, navíc je to i zábava. Když se v restauraci nebo v obchodě a můžete si objednat v jejich rodném jazyce. Myslím si, že tohle ocení jistě každý. Znám ale lidi, kteří jezdí na dovolenou velice často do Číny a do Japonska. Nevím, jak by se asi naučili tyto dva jazyky. Musí to být opravdu hodně náročné. Nebo vy už umíte nějaké jazyky? Umíte více jazyků? Já se učím jazyky moc ráda, protože když jedu na dovolenou, tak mám dobrý pocit, když mohu mluvit jejich jazykem.